Bonjour à tous,

Connaissez vous le terme Japanglish ? c’est un terme qui désigne les mot anglais qui ont été intégré dans le langage japonais, souvent de façon incorrecte. Cela donne des mots complétements ahurissant, et le fait de très bien parler anglais ne vous aideras certainement pas à les comprendre.

Par exemple, le terme  » Makudonarudo  » qui veut dire « McDonald’s », ou bien « Sutaabakkusu » pour « Starbucks ». D’autre terme peuvent aussi être trompeur. « Furaidopoteto » qui sonne comme « Fried Potatoes » veut en réalité dire « frites » (« French fries » en anglais)

Namewee, un chanteur malaisien, a sorti une chanson sur le phénomène Japanglish. Très amusante à écouter, celle ci vous apprendra un certain nombre de mot en « japanglish ».


« Tokyo Bon 2020 » est une coproduction avec la plus grande société de marketing pour influenceurs au Japon – Cool Japan TV. La danse Bon Odori est chorégraphiée par le danseur traditionnel japonais Ukon Takafuji. La chanson combine des éléments de musique traditionnelle japonaise avec Asia Pop, ce qui lui confère une énergie dynamique jamais entendue auparavant. La chanson décrit également le son unique et mignon du japonais, l’amitié au-delà de la frontière et l’amour des cultures japonaises. Bon Odori est une danse japonaise traditionnelle qui se produit dans tout le Japon avec des gens qui se tiennent la main et dansent en cercle. La chanson contient un souhait de paix dans le monde où des personnes de différents horizons se tiennent la main et une invitation au plus grand festival de la paix – «Tokyo Olympics 2020».

A écouter et à regarder avec les sous-titres.

Découvrez le meilleur du Japon avec TekuTeku-Japan

Rejoignez moi et soyez averti lorsqu'un nouvel article est publié. C'est gratuit pour vous et cela m'aide à rester motivé pour vous proposer toujours plus de contenu !

Nous ne spammons pas ! Vous pouvez vous désabonner à tout instant si vous n'êtes pas satisfait.


Copyright © 2024 TekuTeku Japan. Tous droits réservés.